Encuentro de lenguas criollas San andrés
En Colombia, existen 68 lenguas nativas de las cuales dos de ellas, son lenguas criollas el Creole, hablado en San Andrés, Providencia y Santa Catalina y la lengua Palenquera, hablada en la comunidad de San Basilio de Palenque, Cartagena y Barranquilla, Ciudades donde habitan un importante número de palenqueros.
Las lenguas criollas surgen como una necesidad de comunicación, entre los africanos esclavizados, pues estos provenían de diferentes etnias de África Occidental (Kouwenberg y Singler, 2008; Byrne y Holm, 1993, entre otros). África es un país muy rico lingüísticamente hablando, razón por la cual estas personas enajenadas de su territorio se enfrentaban a una nueva realidad, en donde la imposibilidad de comunicarse con el otro era latente.
Hoy día, las lenguas criollas, juegan un papel importante en las dinámicas cotidianas de estas comunidades, en la medida en que son el vehículo que permite trasmitir los saberes ancestrales y comprender las prácticas culturales de las mismas.
Por ello y en cumplimiento a la Política de Protección Etnolingüística y la Ley 1381 de 2010 o Ley de Lenguas Nativas, el Ministerio de Cultura, diseña y desarrolla una serie de acciones encaminadas a la salvaguardia de las lenguas nativas, entre ellas, el Encuentro de Lenguas Criollas, el cual es un espacio propiciado por el Ministerio de Cultura, en aras de generar el intercambio y dialogo de saberes, entre la comunidad palenquera y raizal, en torno a la protección de las lenguas criollas.
En este marco, se han realizado 2 encuentros de lenguas criollas, en San Basilio de Palenque; el primero de ellos se llevó a cabo en 2011, en el cual las reflexiones giraron en torno a la vitalidad de las lenguas criollas y el segundo realizado en 2012, en este ultimo las discusiones giraron en torno a la presencia de las lenguas criollas, en las dinámicas culturales de estas comunidades
En 2013, el Ministerio de Cultura llevará a cabo el 3er Encuentro de Lenguas Criollas, que tendrá lugar en la isla de San Andrés, en este se realizará un intercambio, entre el Consejo Nacional Asesor de Lenguas Nativas y los hablantes del creole y la lengua ri palenge, cuyo objeto es estructurar un plan de trabajo conjunto, que apunte a la protección de las lenguas nativas.
Agenda:
Viernes 7 de junio
Pm traslado a – San Andrés
Sábado 8 de junio
TERCER ENCUENTRO DE LENGUAS CRIOLLAS
LUGAR: INFOTEP
HORA |
ACTIVIDAD |
PARTICIPANTES |
8:00 a 8:30 am |
Instalación |
Emiliana Bernal Secretaria de Gobierno – German Pacheco, Secretario de Cultura– Moisés Medrano, Director de Poblaciones |
8:30 a 9:00 |
Presentación de los Asistentes |
Todos los asistentes |
9:00 a 10:00 |
Panel 1: Funciones y Proyecciones del Consejo Nacional Asesor de Lenguas Nativas: |
Consejo Nacional Asesor de Lenguas nativas |
10:00 a 11:00 |
Panel 2: Estrategias de Preservación de las lenguas Criollas |
Hablantes |
11:00 a 12:00 |
Panel 3: Investigación en Lenguas Criollas |
Rutsely Simarra, Regina Miranda, Freddy Ávila, María Trillos, Okley Forbes. |
12:00 a 1:30 |
almuerzo |
|
1:30 a 4:00 |
Mesas de Trabajo Simultaneas (Hablantes - Comisiones del CNA) Mesa 1: Plan de Acción - Protección de las Lenguas Criollas (hablantes de Lenguas Criollas) Mesa 2: Plan de Trabajo (comisiones del Consejo Nacional Asesor) |
Cada una de las mesas y las comisiones de trabajo, elige a un relator que se será le persona encargada de realizar la presentación |
4:00 a 6:00 |
Plenaria
|
Hablantes – Comisiones de Trabajo CNA |
6:00 |
Cierre |
Min Cultura |
Domingo 9 de junio: Traslado a sus lugares de origen.